• الإثنين : ٢٥ - مايو - ٢٠٢٠
  • الساعة الآن : ٠٥:٤٩ صباحاً
العُمانية جوخة الحارثي أول عربية تحقق جائزة مان بوكر العالمية لعام 2019 عن روايتها سيدات القمر

فازت الروائية جوخة الحارثي بجائزة مان بوكر العالمية لعام 2019عن روايتها ” سيدات القمر” في نسختها المترجمة" الأجرام السماوية" وفق ما أعلنت لجنة الجائزة في وقت متأخر من ليل الثلاثاء وبذلك تكون الحارثي اول عربية تفوز بهذه الجائزة الدولية المهمة.

وتتناول رواية “سيدات القمر” للكاتبة العمانية جوخة الحارثي تحوّلات الماضي والحاضر وتَجْمع، بلغةٍ رشيقةٍ بين مآسي بشر لا ينقصهم شيء ومآسي آخرين ينقصهم كلُّ شيء وكتبت الروائية العمانية من قبل مجموعتين من الروايات القصيرة وكتابا للأطفال وثلاث روايات باللغة العربية.

وقد نشرت الحارثية ثلاث مجموعات من القصص القصيرة و ثلاث روايات “منامات” و “سيدة القمر” و “نارنجة” والرواية الاخيرة كانت قد فازت بجائزة السلطان قابوس للثقافة والفون والاداب.

وتتكون لجنة تحكيم الجائزة العالمية مان بوكر 2019 من لجنة مؤلفة من خمسة قضاة برئاسة بيتانى هيوز مؤرخ ومؤلف ومذيع حائز على الجوائز وهى مؤلفة من كاتب ومترجم ورئيس للغة الإنجليزية PEN Maureen Freely الفيلسوف البروفسور انجى هوبس الروائى والساخر ناثان جون والكاتب والروائى بانكاج ميشرا.

وستحصل جوخة على قيمة الجائزة وهي 60 ألف دولار بالمشاركة مع الأكاديمية الأمريكية مارلين بوث التي ترجمت رواية "سيدات القمر" من العربية إلى الإنجليزية ومارلين أستاذة في الأدب العربي في جامعة أكسفورد.

ودرست جوخة الشعر العربي الكلاسيكي في جامعة إدنبرة باستكلندا. وتعمل حاليا مدرسة في جامعة السلطان قابوس بالعاصمة العمانية مسقط..

وتفوقت الكاتبة العمانية، 41 عاما، على 5 منافسين ضمتهم القائمة القصيرة للجائزة، من فرنسا وألمانيا وبولندا وكولومبيا وتشيلي وتحكي رواية "سيدات القمر" قصة ثلاث شقيقات تواجهن تغييرات تحدث في المجتمع العماني وكيف تتعامل عائلتهن مع هذه التغيرات.

تدور أحداث الرواية في قرية "العوافي" في سلطنة عمان، حيث تواجه ثلاث شقيقات: مايا، التي تزوجت من عبد الله بعد مشاكل كثيرة وأسماء التي تزوجت فقط كواجب اجتماعي وخولة التي تنتظر حبيبها الذي هاجر إلى كندا وتعكس قصص الشقيقات الثلاث تطور عمان من مجتمع تقليدي يمتلك العبيد إلى حداثة معقدة.

وقال المحكمون في بيان "إنها (الرواية) منظمة ومبنية بأناقة وهي تحكي عن فترة زمنية في عمان من خلال مشاعر الحب والفقدان داخل أسرة واحدة".

ووصفت صحيفة الغارديان الرواية بأنها تقدم "لمحة عن ثقافة غير معروفة نسبيا في الغرب"، بينما قالت صحيفة ذي ناشيونال إنها تشير إلى "ظهور موهبة أدبية كبرى" ووصفت الرواية بأنها "إنجاز قوي ومنسوجة بحرفية وبها خيال عميق".

وقالت رئيسة لجنة التحكيم بيتاني هيوز، إن الرواية أظهرت "فنا حساسا وجوانب مقلقة من تاريخنا المشترك". وأضافت أن "الأسلوب يقاوم بمهارة العبارات المبتذلة عن العرق والعبودية والجنس".

 







شارك بهذه الصفحة :

اقرأ المزيد